Ruggero Jacobbi e la Francia
14/04/2005
«Il Cittadino - Libri»

Poeta e traduttore: Jacobbi

di Fabio francione


Ruggero Jacobbi e la Francia

Poesie e Traduzioni
con uno scritto di Andrea Camilleri

a cura di Beatrice Sica

Questo catalogo a cura di Beatrice Sica riunisce per la prima volta le poesie e le traduzioni di Ruggero Jacobbi legate alla Francia e rimaste finora quasi tutte inedite. Dalle prime prove giovanili fino ai componimenti e alle versioni della maturità, è possibile seguire lo svolgersi del fondamentale rapporto con la cultura francese, secondo quella linea simbolista-surrealista che è stata alla base delle ragioni critiche e dei motivi esistenziali della scrittura jacobbiana. Le poesie e le traduzioni sono accompagnate da disegni dell'autore e da riproduzioni di carte d'archivio con le correzioni manoscritte. Chiude il volume la presentazione jacobbiana dell'opera teatrale di Guillaume Apollinaire Le mammelle di Tiresia, realizzata alla fine del 1980 dagli allievi dell'Accademia d'Arte Drammatica con la regia di Andrea Camilleri, alle cui parole è affidato il vivo ritratto di Jacobbi che apre il catalogo.

libro

Prezzo € 13.00

pp. 266

Formato 17x24

Anno 2004

ISBN 9788887048605

Collana: Cataloghi


Condizioni di vendita
PDF

Prezzo € 9.10

pp. 266

Formato 17x24

Anno 2004

ISBN 8887048606

Collana: Cataloghi